“Memorias de una vieja canción” es el título de un tema compuesto por Horacio Guarany, exponente fundamental del folclore argentino, autor de numerosos temas que han sido versionados por muchísimos cantantes y cuya discografía es extensa.
Horacio Guarany nació el 15 de mayo de 1925 en la provincia de Santa Fe, Argentina, con el nombre de Eraclio Catalín Rodríguez Cereijo. Desde muy joven, se sintió atraído por la música y la literatura. A los 18 años, dejó su ciudad natal para trasladarse a Buenos Aires, donde comenzó a frecuentar los círculos artísticos y culturales de la época. Allí, se vinculó con artistas como Atahualpa Yupanqui y Mercedes Sosa, entre otros.
En 1950, grabó su primer disco, titulado “Cantando”. A partir de ese momento, su carrera se desarrolló de manera vertiginosa, y se convirtió en uno de los más importantes referentes del folclore argentino. Entre sus canciones más conocidas se encuentran “Si se calla el cantor”, “Milonga del solitario”, “La guerrillera”, “Guitarra de medianoche”, entre otras.
Además de su carrera musical, Guarany también se desempeñó como escritor y actor. Escribió varias obras teatrales y libros de poesía, y participó en varias películas y programas de televisión.
Falleció el 13 de enero de 2017, a los 91 años, dejando un legado cultural y artístico muy importante en Argentina y en toda América Latina.
Una mujer en Leningrado
La canción está inspirada en el recuerdo de una mujer que Horacio Guarany conoció en Leningrado. El cantautor estuvo exiliado un par de veces y tuvo que abandonar Argentina por estar afiliado al Partido Comunista.
La relación con esta mujer y su recuerdo quedó plasmada en la letra de este tema que me atreví a versionar y que es uno de mis preferidos del folclore sudamericano y argentino en particular.
Este día sin sol es todo mío
golpea mis ventanas tanto frío.
Una vieja canción en mi guitarra
una vieja canción no tiene olvido.
Es la misma que un día nos uniera
en las playas lejanas de tu viejo país.
Y el otoño al ver caer sus hojas
viene hasta mí y me moja con su llovizna gris
Por qué no olvido tu canción
será porque tanto te amé
que aquí sentado en esta pieza
sobre esta misma mesa
anoche te lloré
Por qué no olvido tu canción
si el río va y no vuelve más
reloj eterno de las horas y esta canción que llora
sobre mi ventanal
La raira, rarai rararará
Lara lara ra
Larai lara larai
Lara lara raira
Lara lara raira
Lara lala lara lara
Larai larai lara
No se mueren las penas por morirse
jamás muere el amor por un olvido.
Ni se muere en mi pieza tu sonrisa
fumando en la alta noche, estás conmigo.
Con la brújula herida navegando
mi velero en el humo de un cigarro.
Se recuesta en tu puerto de distancia
vuelve a elevar sus anclas pero no volverás
Por qué no olvido tu canción
será porque tanto te amé
que aquí sentado en esta pieza
sobre esta misma mesa
anoche te lloré
Por qué no olvido tu canción
si el río va y no vuelve más
reloj eterno de las horas y esta canción que llora
sobre mi ventanal
La rara, larai rararara
Lara lara ra
Lara lara larai
Lara lara raira
Lara lara raira
Lara lala lara lara
Lara lara lara